День рождения Иосифа Бродского. Подарок.
May. 24th, 2017 09:12 amДамы и господа!
Некоторое время тому назад я получил по почте подарок. В день рождения Иосифа Бродского хочу рассказать о нём.
О переводчике Якове Лахе я узнал после блистательного спектакля "Бродский/Барышников".
Прошло больше года, а впечатления не забываются. Как и сам Яков Лах, тщательно отобранный создателями спектакля для перевода стихов Бродского на иврит.
Повторяться не стану. Вот ссылка на мой рассказ о спектакле , а здесь рассказ о Якове и его переводах. Очень рекомендую почитать об этом человеке.
Напомню только маленький фрагмент:
"Переводы Якова Лаха из Бродского за последние десять лет публиковались в различных литературных журналах и в газете "Аарец". Теперь до них нелегко добраться, но на сайте http://tinyurl.com/ylakh можно кое-что найти.
В издательстве «Акиббуц амеухад» принята к печати книга Бродского «Новые стансы к Августе» в его переводе".

( Read more... )